The title of the book I’m reading is Converting
Words. Maya in the Age of the Cross. It was published in 2010 and was written
by William F. Hanks, who is a professor of Linguistic Anthropology
at the University of California, Berkeley. He is interested in the ethnography
and history of Yucatan, and has written other books and articles about Yucatec
Maya language, history and culture.
In this book, Hanks shows us how, after the
Spanish conquest of Yucatan, the process called Reducción modified the space,
conduct and language of maya people. It was a project of the Spaniards that sought “to inculcate a coherent
set of mental habits and practices” in order to convert Maya people into christians and "ordered Indians". Nevertheless, this changes did not occurred in the way the Spaniards had
thought, but in an unexpected and uncontrollable manner in which Maya people could express their
creativity and resilience. I had already read one chapter of this book and it made
me wonder what happened with other indigenous peoples, since the Reducción was implemented
in all the regions of New Spain, so I wanted to know more about this research.
Beatriz, please check:
ReplyDelete1. in etnography and history of..
2. Maya Yucateco language